Vardagsegyptologen

Egypten i centrum. Historia och nutid. Från vardagsliv till det speciella. Tips & råd inför egyptenresan. Lokal hjälp.

Sidor

▼
Visar inlägg med etikett Transkription. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Transkription. Visa alla inlägg
måndag 19 augusti 2019

Uppdaterad artikel: Transkriberade vokalljud

›
Artikeln "Transkriberade vokalljud" har uppdaterats.
onsdag 10 juli 2019

Transkriberade vokalljud

›
Jag har fått en fråga om transkription av Egytiska/Arabiska namn. Någon har sett bokstäverna "i" och "e" använda omväxl...
tisdag 27 februari 2018

Cairo eller Kairo?

›
Jag har fått frågan varför jag stavar den egyptiska huvudstadens namn med "C" och inte med "K". Dvs, varför jag skriver...
fredag 7 april 2017

Ahwa & Kaffe - Ordens ursprung

›
Ordet "kaffe" sägs ibland härstamma från namnet på en provins i Etiopien, Kaffa, vilket är möjligt, trots att drycken kaffe på de...
söndag 2 april 2017

Transkription av Arabiska till Latinska alfabetet

›
Jag har fått frågan hur jag transkriberar arabiska namn och ord till "europeisk" skrift. Det finns inget standardsystem för tra...
tisdag 20 september 2016

Sakkara eller Saqqara?

›
Jag har fått frågan om huruvida Sakkara och Saqqara är samma sak, och i så fall vilket som är rätt. Sakkara, Saqqara, Saqqarah - ell...
›
Startsida
Visa webbversion
Använder Blogger.